Friday, May 19, 2017

Raša Livada, And Livada Says | Treći Trg



Cover for Raša Livada's Selection of poetry in Serbian and English, And Livada Says.
Edition: Homage, Publisher: Treći Trg

Thursday, May 18, 2017

Sada sam jug | Now I am South




Poster za pesmu Gorana Stamenića, iz zbirke "Sveti magnet", u izdanju Trećeg Trga,
deo grupne izložbe "Metonimije" (15 umetnica) u okviru 11. Beogradskog festivala poezije i knjige, 
Galerija Atrijum, Biblioteka grada Beograda.

---
sada sam jug, sada sam južnije
od graničara načujem da planine svakog dana rastu

oko blatne udoline, kao zub koji još iz mesa trune u vis

nad njima ribari iz aviona zabacuju retke mreže dima
pletu merdevine koje se prvim korakom
rastvaraju u šećer u prahu: padaš
pripiti i sneni kopiloti žive za minut leta nad mirditom
kao otac nad novorođenom kolevkom, traže uzvraćen pogled
susreće ih strani oštri svet. tu se ništa ne vidi
kopiloti padaju, i to je više od mladog sna, planine privlače sebi
kao rečno dno viđeno sa mosta, kako je voće padalo pre gravitacije –
jedini način da se siđe među radosne


now I am south, now I am further south
border guards tell me mountains grow every day
around the muddy valley, like a tooth still rotting upwards from the flesh
over them the fishermen throw wide nets of smoke from the airplanes
weaving the ladder that with the first step
falls to powdered sugar: you fall
tipsy and sleepy copilots live for the minute of flight over mirdita
like a father over the crib of his new-born child, looking for a glance returned
met by sharp, foreign world. nothing can be seen there
copilots fall, and that’s more than a youth’s dream, pulling mountains to himself
like a riverbed seen from the bridge, how did the fruit fall before gravity –
the only way to descend among the joyous.

Poster for a poem by Goran Stamenić, part of a group exhibition "Metonimias"

Wednesday, May 17, 2017

Jezik zemlje, Malgožata Lebda | Treći Trg



Cover for poetry book Jezik zemlje (The Language of the Soil), by Polish poet Malgorzata Lebda.
Translated by Biserka Rajčić
Publisher: Treći Trg

Friday, March 31, 2017

Imperija suze, Ewa Sonnenberg | Treći Trg





Cover design for poetry book Imperija suze (Empire of the Tear) by a Polish poet Ewa Sonnenberg.
Translated by Biserka Rajčić.
Publisher: Treći Trg

Tuesday, March 28, 2017

Почиталки - Седељка-читаљка, poster


Poster I did for new edition of Почиталки - Седељка-читаљка, literary event in Russian and Serbian, in Belgrade.
And this time, I will also participate.

Thanks to Anna Rostokina and Elizaveta Musatova for inviting me to be a part of their program.

March 29th, 7pm

Foto: Ilmar Stutterer

Знакомьтесь: наши участники / Упознајте наше учеснике 

Драгана Николич – дизайнер и иллюстратор. Живет в Белграде. Никогда не была в России и не говорит по-русски, но ей нравится создавать дизайны на русском. От себя добавим, что у Драганы это получается превосходно, ведь именно она разработала визуальное оформление «Почиталок».
------------------------------------------------------------------------
Драгана Николић је дизајнер и илустратор. Живи у Београду. Никад није била у Русији и не говори руски, али јој се допада да дизајнира на руском. Додаћемо само то да јој то више него добро полази за руком јер је управо Драгана особа која потписује визуелни идентитет „Седељке-читаљке“.


Thursday, March 16, 2017

Sing Me a Poster, Poster Exhibition | Nicosia, Cyprus




"Sing me a poster" exhibition which is hosted by the 3rd annual Visual Communication Designers Meeting, Graphic Stories Cyprus, will open at 17:30 on the 11th of March, 2017 at the ground floor of "Politis" newspaper offices at Nicosia, Cyprus. The exhibition features 70 posters created by the collaborations of 115 designers from 39 different countries. Each poster is dedicated to a song of their choice. The opening will be backed by the music of the songs that were visualized by the designers.
The poster I did with Iranian designer Mehdad Shirali Dance me to the end of love, for the song by Leonard Cohen, is also featured.